Evolution-engines EVOA100 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Evolution-engines EVOA100 herunter. Evolution Engines EVOA100 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 3
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
A must-have safety device for any model with a gasoline engine, with the Evolution
®
Optical
Electronic Kill Switch you can kill your gas engine remotely from your transmitter without having
to touch your model. The kill switch is fiber optically coupled to isolate your radio system from the
ignition system so you won’t have to worry about interference.
Features
• RemoteLEDtoindicateiftheignitionislive
• Fiberopticallycoupledtoeliminate
interference
• Li-Po/Li-Ion/LiFe/Ni-Cd/Ni-MHcompatible
• Outputrangefrom3V,3ampsupto
20V,16amps
• Minimalvoltagedrop,lessthan150mv
• Surfacemounttechnology
• High-qualitywiringwithuniversalservo
connectors
• Only0.3oz/8g
• Automaticallyshutsdownpowertothe
ignition on loss of signal
Use
1. Connectthe3-lineservoleadintoanyavailablechannelonthereceiver,thenthebatteryinto
the input connector on the kill switch.
2. Connecttheignitionmodule’sbatteryconnectorintotheoutputonthekillswitch.
3. WhentheLEDlightisilluminated,theignitionislive;mounttheLEDwhereitcaneasilybe
seen.
NOTICE: Always ensure the ignition is off during transportation, model setup, storage and fueling
or priming the engine.
Optional:Youcanalsouseamanualkillswitchifyouprefer.Installaqualityreceiver-type
switch in between the optical electronic kill switch and the ignition battery.
IN
OUT
To ignition module
LEDLight
ToAUXCh.onreceiver
To ignition battery
MitdemEvolutionOpticalKillschalterkönnenSiejedenBenzinmotorimModellferngesteuert
ausschaltenohneesberührenzumüssen.DerEvolutionOpticalKillschalteristdamiteinabsolut
wichtigesSicherheitsfeature.DerSchalteristopto-gesteuertundisoliertvonderFernsteuerung,so
dassSorgenüberStörungenunbegründetsind.
Features
• ExterneLEDzurZündkontrolle
• OptokopplerfürstörungsfreiemBetrieb
• Li-Po/Li-Ion/LiFe/Ni-Cd/Ni-MHkompatibel
• Ausgangsleistungvon3V,3Abis20Volt16A.
• MinimalerSpannungsverlust,wenigerals
150mv
• Aufbaumontage
• QualitativhochwertigeKabelmituniversellen
Servoanschlüssen
• Nur8GrammGewicht
• AutomatischeZündabschaltungbei
Signalverlust
Betrieb
1. SchließenSiedasdreiadrigeServokabelandengewünschtenEmpfängerkanalan,dannden
Akku an den Anschluss am Killschalter.
2. SchließenSiedenAkkuanschlußderZündungandenAusgangdesKillschaltersan.
3. LeuchtetdieLEDistdieZündungan.MontierenSiedieLEDsodassSiedieseleichterkennen
können.
HINWEIS:StellenSieimmersicherdassdieZündungwährenddesTransportes,Lagerung,
Betankung,PrimenodereinstellendesModellsausgeschaltetist.
Optional:KönnenSieaucheinenmanuellenZündschaltereinbauen.MontierenSiedazu
einenqualitativhochwertigenEmpfängerschalterzwischendemOptoZündschalterunddem
Zündakku.
EINGANG
AUSGANG
ZumZündmodul
LED
ZumAuxKanalam
Empfänger
ZumZündakku
L’élémentdesécuritéindispensablesurtouslesmodèleséquipésd’unmoteuressence,le
coupecircuitélectroniqueoptiqueEvolutionvouspermetdecoupervotremoteuràdistanceà
partirdevotreémetteursansdevoirtouchervotremodèle.Cecoupecircuitpossèdeuneliaison
parbreoptiqueand’isolervotresystèmeradiodumoduled’allumagepourévitertoutrisque
d’interférence.
Caractéristiques
• DELindiquantl’activationdel’allumage
• Liaisonparbreoptique
• CompatibleLi-Po/Li-Ion/Li-Fe/Ni-Cd/Ni-Mh
• Plagedesortie,de3V3Aà20V16A
• Chutedetensionminimale,moinsde150mv
• Facileàinstaller
.• Câblagedehautequalité,prisedeservo
universelle
• Unemassedeseulement8g
• Coupureautomatiquedel’allumageencas
de perte du signal
Utilisation
1. Connectezlaprisedeservodansunportlibredurécepteur,puislabatterieaucâble
d’entrée(IN).
2. Connectezlaprised’alimentationdumoduled’allumageaucâbledesortieducoupecircuit.
3. QuandlaDELestallumée,celasigniequel’allumageestactivé,montezlaDELàun
emplacement ou elle sera facilement visible.
REMARQUE:Toujourscontrôlerquel’allumageestdésactivédurantletransport,leréglagedu
modèle,lestockageetdurantleremplissageduréservoiretl’amorçagedumoteur.
Option:Vouspouvezégalementajouteruninterrupteurmanuelentrelabatteried’allumageet
lecoupecircuitoptique.Choisissezuninterrupteurdequalité.
IN
OUT
Verslemoduled’allumage
DELd’alimentation
VerslavoixAUXdu
récepteur
Verslabatteried’allumage
Èundispositivoperlasicurezzachebisognaaveresututtiimodelliconmotoreabenzina.Con
EvolutionOpticalElectronicKillSwitchsipuòspegnereadistanzaeimmediatamentedaltrasmet-
titoreilvostromotoreabenzina,senzatoccareilmodello.Il“killswitch”èoptoisolatodalricevitore
per evitare che il sistema di accensione possa disturbare il radiocomando, in modo da essere
tranquillisulrischiodiinterferenze.
Caratteristiche
• LEDremotoperindicaresel’accensioneè
attiva
• Accoppiatootticamentepereliminarele
interferenze
• CompatibileLi-Po/Li-Ion/LiFe/Ni-Cd/Ni-MH
• Uscitada3V,3Anoa20V,16A
• Cadutaditensioneminima,menodi150mV
• Tecnologiaamontaggiosupercialedei
componenti
• Cablaggiodialtaqualitàconconnettori
universali tipo servo
• Pesasolo8g
• Nelcasodiunaperditadisegnale,disattiva
immediatamente l’accensione
Uso
1. Collegareilconnettoreservoa3liinunqualsiasicanaledisponibilesulricevitoreepoila
batterianelconnettorediingressodel“killswitch”.
2. Collegareilconnettoredellabatteriadell’accensionenell’uscitadel“killswitch”.
3. QuandoilLEDsiillumina,l’accensioneèattiva;mettereilLEDinunaposizionechepermettadi
vederlo facilmente.
AVVISO:Accertarsichel’accensionesiasempresuOFFduranteiltrasporto,lamanutenzione,il
rifornimento o l’adescamento del motore.
Opzionale:volendosipuòancheusareun“killswitch”manuale.Montareuninterruttoreda
ricevitoredibuonaqualitàtrail“killswitch”optoelettronicoelabatteriadell’accensione.
IN
OUT
Al modulo dell’accensione
LuceaLED
Al canale AUX sul ricevitore
Alla batteria dell’accensione
Evolution
®
Optical Electronic Kill Switch
Instruction Manual | Bedienungsanleitung | Manuel d’utilisation | Manuale di Istruzioni
NOTICE
Allinstructions,warrantiesandothercollateraldocumentsaresubjecttochangeatthesole
discretionofHorizonHobby,Inc.Forup-to-dateproductliterature,visithorizonhobby.comand
click on the support tab for this product.
Meaning of Special Language
The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of
potential harm when operating this product:
NOTICE:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createapossibilityofphysicalproperty
damageANDalittleornopossibilityofinjury.
CAUTION:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createtheprobabilityofphysical
propertydamageANDapossibilityofseriousinjury.
WARNING:Procedures,whichifnotproperlyfollowed,createtheprobabilityofproperty
damage,collateraldamage,andseriousinjuryORcreateahighprobabilityofsupercialinjury.
WARNING:ReadtheENTIREinstructionmanualtobecomefamiliarwiththefeaturesof
theproductbeforeoperating.Failuretooperatetheproductcorrectlycanresultin
damagetotheproduct,personalpropertyandcauseseriousinjury.
Thisisasophisticatedhobbyproduct.Itmustbeoperatedwithcautionandcommonsenseand
requiressomebasicmechanicalability.FailuretooperatethisProductinasafeandresponsible
mannercouldresultininjuryordamagetotheproductorotherproperty.Thisproductisnot
intendedforusebychildrenwithoutdirectadultsupervision.Donotattemptdisassembly,use
withincompatiblecomponentsoraugmentproductinanywaywithouttheapprovalofHorizon
Hobby,Inc.Thismanualcontainsinstructionsforsafety,operationandmaintenance.Itisessen-
tial to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup
oruse,inordertooperatecorrectlyandavoiddamageorseriousinjury.
Age Recommendation: Not for children under 14 years. This is not a toy.
HINWEIS
AlleAnweisungen,GarantienundanderenzugehörigenDokumentekönnenimeigenenErmessen
vonHorizonHobby,Inc.jederzeitgeändertwerden.DieaktuelleProduktliteraturndenSieauf
horizonhobby.comunterderRegisterkarte„Support“fürdasbetreffendeProdukt.
Spezielle Bedeutungen
DiefolgendenBegriffewerdenindergesamtenProduktliteraturverwendet,umauf
unterschiedlichhoheGefahrenrisikenbeimBetriebdiesesProduktshinzuweisen:
HINWEIS:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,könnensichmöglicherweise
SachschädenUNDgeringeoderkeineGefahrvonVerletzungenergeben.
ACHTUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlich
SachschädenUNDdieGefahrvonschwerenVerletzungen.
WARNUNG:WenndieseVerfahrennichtkorrektbefolgtwerden,ergebensichwahrscheinlich
Sachschäden,KollateralschädenundschwereVerletzungenODERmithoherWahrscheinlichkeit
oberächlicheVerletzungen.
WARNUNG:LesenSiedieGESAMTEBedienungsanleitung,umsichvordemBetriebmit
denProduktfunktionenvertrautzumachen.WirddasProduktnichtkorrektbetrieben,
kanndieszuSchädenamProduktoderpersönlichemEigentumführenoderschwere
Verletzungenverursachen.
DiesisteinhochentwickeltesHobby-Produkt.EsmussmitVorsichtundgesundemMenschen-
verstandbetriebenwerdenundbenötigtgewissemechanischeGrundfähigkeiten.Wirddieses
ProduktnichtaufeinesichereundverantwortungsvolleWeisebetrieben,kanndieszuVerlet-
zungenoderSchädenamProduktoderanderenSachwertenführen.DiesesProdukteignet
sichnichtfürdieVerwendungdurchKinderohnedirekteÜberwachungeinesErwachsenen.
VersuchenSienichtohneGenehmigungdurchHorizonHobby,Inc.,dasProduktzuzerlegen,
esmitinkompatiblenKomponentenzuverwendenoderaufjeglicheWeisezuerweitern.Diese
BedienungsanleitungenthältAnweisungenfürSicherheit,BetriebundWartung.Esistunbedingt
notwendig,vorZusammenbau,EinrichtungoderVerwendungalleAnweisungenundWarnhin-
weiseimHandbuchzulesenundzubefolgen,damitesbestimmungsgemäßbetriebenwerden
kannundSchädenoderschwereVerletzungenvermiedenwerden.
Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
REMARQUE
Latotalitédesinstructions,garantiesetautresdocumentsestsujetteàmodicationàlaseule
discrétiond’HorizonHobby,Inc.Pourobtenirladocumentationàjour,rendez-voussurlesite
horizonhobby.cometcliquezsurl’ongletdesupportdeceproduit.
Signification de certains termes spécifiques
Lestermessuivantssontutilisésdansl’ensembledumanuelpourindiquerdifférentsniveaux
de danger lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdes
dégâtsmatérielsETéventuellementunfaiblerisquedeblessures.
ATTENTION:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraînerdes
dégâtsmatérielsETdesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT:Procéduresqui,siellesnesontpassuiviescorrectement,peuvententraîner
desdégâtsmatérielsetdesblessuresgravesOUengendreruneprobabilitéélevéedeblessure
superficielle.
AVERTISSEMENT:LisezlaTOTALITÉdumanueld’utilisationandevousfamiliariser
aveclescaractéristiquesduproduitavantdelefairefonctionner.Uneutilisation
incorrecteduproduitpeutentraînersadétérioration,ainsiquedesrisquesdedégâts
matériels,voiredeblessuresgraves.
Ceciestunproduitdeloisirssophistiqué.Ildoitêtremanipuléavecprudenceetbonsenset
requiertdesaptitudesdebaseenmécanique.Touteutilisationirresponsabledeceproduitne
respectantpaslesprincipesdesécuritépeutprovoquerdesblessures,entraînerdesdégâts
matérielsetendommagerleproduit.Ceproduitn’estpasdestinéàêtreutilisépardesenfants
sanslasurveillancedirected’unadulte.N’essayezpasdedémonterleproduit,del’utiliseravec
descomposantsincompatiblesoud’enaméliorerlesperformancessansl’accordd’Horizon
Hobby,Inc.Cemanuelcomportedesinstructionsrelativesàlasécurité,aufonctionnementet
àl’entretien.Ilestcapitaldelireetderespecterlatotalitédesinstructionsetavertissements
dumanuelavantl’assemblage,leréglageetl’utilisation,ceciandemanipulercorrectement
l’appareiletd’évitertoutdégâtmatérieloutouteblessuregrave.
14 ans et plus. Ceci n’est pas un jouet.
AVVISO
Tutteleistruzioni,legaranzieeglialtridocumentipertinentisonosoggettiacambiamentia
totalediscrezionediHorizonHobby,Inc.Perunadocumentazioneaggiornatasulprodotto,
visitareilsitohorizonhobby.comefareclicsullasezioneSupportdelprodotto.
Convenzioni terminologiche
Nelladocumentazionerelativaalprodottovengonoutilizzatiiseguentiterminiperindicareivari
livellidipericolopotenzialedurantel’usodelprodotto:
AVVISO: indica procedure che, se non debitamente seguite, possono determinare il rischio di
danni alle cose E il rischio minimo o nullo di lesioni alle persone.
ATTENZIONE: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio di
danni alle cose E di gravi lesioni alle persone.
AVVERTENZA: indica procedure che, se non debitamente seguite, determinano il rischio
di danni alle cose, danni collaterali e gravi lesioni alle persone O il rischio elevato di lesioni
superficiali alle persone.
AVVERTENZA:leggereTUTTOilmanualediistruzioniefamiliarizzareconle
caratteristichedelprodottoprimadifarlofunzionare.Unusoimpropriodelprodottopuò
causare danni al prodotto stesso e alle altre cose e gravi lesioni alle persone.
Questoaeromodelloèunprodottososticatoperappassionatidimodellismo.Deveessere
azionatoinmanieraattentaeresponsabileerichiedealcuneconoscenzebasilaridimeccanica.
L’usoimpropriooirresponsabilediquestoprodottopuòcausarelesioniallepersoneedannial
prodottostessooallealtrecose.Questoprodottonondeveessereutilizzatodaibambinisenza
ladirettasupervisionediunadulto.Nontentaredismontare,utilizzarecomponentiincompatibili
omodicareilprodottoinnessuncasosenzapreviaapprovazionediHorizonHobby,Inc.Questo
manualecontieneleistruzioniperlasicurezza,l’usoelamanutenzionedelprodotto.Èfon-
damentaleleggereeseguiretutteleistruzionieleavvertenzedelmanualeprimadimontare,
impostareoutilizzareilprodotto,alnediutilizzarlocorrettamenteedievitaredicausaredanni
alle cose o gravi lesioni alle persone.
Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
EVOA100
Seitenansicht 0
1 2 3

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Evolution

A must-have safety device for any model with a gasoline engine, with the Evolution® Optical Electronic Kill Switch you can kill your gas engine remote

Seite 2

LIMITED WARRANTY What this Warranty Covers - HorizonHobby,Inc.(“Horizon”)warrantstotheoriginalpurchaserthattheproductpurchased(the“Produ

Seite 3

GARANTIE ET RÉPARATIONSDurée de la garantie - Garantieexclusive-HorizonHobby,Inc.(Horizon)garantitqueleProduitacheté(le«Produit»)sera

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare